FAQ

FAQ - Frequently Asked Questions Häufig gestellte Fragen

all you need to know ... was du wissen solltest ...

We try to answer all your questions – if we miss something, don’t hesitate to contact us. 
Wir versuchen, all eure Fragen zu beantworten – wenn wir etwas übersehen, zögert nicht, uns zu kontaktieren.
 

01

Documents Dokumente

What documents are required for international pet travel?  
Welche Dokumente werden für internationale Reisen mit Haustieren benötigt?

Most countries require a microchip, vaccination records (especially rabies), a vet-issued health certificate, and import permits. Requirements vary by destination. 
Die meisten Länder verlangen einen Mikrochip, Impfnachweise (insbesondere gegen Tollwut), ein vom Tierarzt ausgestelltes Gesundheitszeugnis sowie ggf. eine Einfuhrgenehmigung. Die Anforderungen unterscheiden sich je nach Reiseziel.

02

Planing Planung

How far in advance should I prepare for my pet’s international travel? 
Wie lange im Voraus sollte ich die internationale Reise meines Haustiers vorbereiten?

Start at least 2–4 months in advance, especially for countries with strict quarantine or vaccination timelines.
Beginnen Sie mindestens 2–4 Monate im Voraus, besonders bei Ländern mit strengen Quarantäne- oder Impfbestimmungen.

03

Safety Sicherheit

Will my pet be safe during the flight?  
Ist mein Haustier während des Fluges sicher?

Yes, pets travel in climate-controlled, pressurized areas of the aircraft designated for live animals. We ensure compliance with IATA Live Animal Regulations. 
Ja, Haustiere reisen in klimatisierten und druckregulierten Bereichen des Flugzeugs, die speziell für lebende Tiere vorgesehen sind. Wir sorgen für die Einhaltung der IATA-Vorschriften für lebende Tiere.

04

Quarantine Quarantäne 

Is quarantine required? 
Ist eine Quarantäne erforderlich?

It depends on the destination country. Some nations have mandatory quarantine, while others allow direct entry with proper documentation.
Das hängt vom Zielland ab. Manche Länder verlangen eine verpflichtende Quarantäne, andere erlauben die direkte Einreise mit den richtigen Dokumenten.

05

Crate Transportbox

What kind of travel crate does my pet need? 
Welche Art von Transportbox benötigt mein Haustier?

Your pet will need an IATA-approved crate that is appropriately sized for comfort, safety, and ventilation. We can help you choose the right one.
Ihr Tier benötigt eine IATA-zugelassene Transportbox, die in Größe, Sicherheit und Belüftung den Anforderungen entspricht. Wir helfen Ihnen gerne bei der Auswahl der passenden Box.

06

Travel together Gemeinsam reisen

Can I travel on the same flight as my pet? 
Kann ich im selben Flugzeug wie mein Haustier reisen?

In many cases, yes. However, logistics vary by airline and route. We can advise on best options.
In vielen Fällen ja – allerdings hängen die Möglichkeiten von der Fluglinie und der Route ab. Wir beraten Sie gerne zu den besten Optionen.

07

Pickup Abholung

Do you offer door-to-door service?
Bietet ihr einen Tür-zu-Tür-Service an?

Yes, we provide complete pickup and delivery services, including airport drop-off, customs clearance, and home delivery.
Ja, wir bieten einen vollständigen Abhol- und Lieferservice – inklusive Flughafentransfer, Zollabwicklung und Zustellung bis zur Haustür.

08

Stress Belastung

How do pets handle air travel? 
Wie verkraften Haustiere das Fliegen?

With proper preparation, most pets travel well. We ensure crate training tips, hydration, and a calm environment to minimize stress. 
Sedatives: Veterinarians and airlines strongly advise against giving animals sedatives before a flight for the following reasons:
Mit guter Vorbereitung reisen die meisten Tiere gut. Wir sorgen für Tipps zum Boxentraining, ausreichende Flüssigkeitszufuhr und eine ruhige Umgebung, um Belastungen zu minimieren.
Beruhigungsmittel: Tierärzte und Fluggesellschaften raten aus folgenden Gründen dringend davon ab, Tieren vor dem Flug Beruhigungsmittel zu geben:

1. Danger due to changes in air pressure: Sedatives have a different effect in an airplane. Air pressure and oxygen levels change, which can dangerously affect the animal's circulation, breathing, and heart function.
1. Gefahr durch Druckveränderungen: Beruhigungsmittel wirken im Flugzeug anders. Luftdruck und Sauerstoffgehalt verändern sich, was die Durchblutung, Atmung und Herzfunktion des Tieres gefährlich beeinträchtigen kann.

2. Unpredictable side effects: Sedation can lead to nausea, coordination problems, or even unconsciousness—especially in stressful situations such as flying.
2. Unvorhersehbare Nebenwirkungen: Beruhigungsmittel können Übelkeit, Koordinationsstörungen oder sogar Bewusstlosigkeit verursachen – besonders in stressigen Situationen wie dem Flug.

3. Limited self-regulation: A sedated animal has a harder time regulating its temperature, stress, or pain—it cannot react or move properly.
3. Eingeschränkte Selbstregulation: Ein sediertes Tier hat größere Schwierigkeiten, seine Körpertemperatur, seinen Stress oder Schmerzen zu regulieren – es kann nicht angemessen reagieren oder sich bewegen.

4. Violation of flight guidelines: Many airlines do not allow sedated animals because the risk to the animal is too high.
4. Verstoß gegen Flugrichtlinien: Viele Fluggesellschaften erlauben keine sedierten Tiere, da das Risiko für das Tier zu hoch ist.

Alternative: Stress-reducing training, familiar blankets/smells, transport in an IATA-compliant box, and natural remedies such as Bach flower remedies or certain pheromone sprays – always consult your veterinarian beforehand.
Alternative: Stressreduzierendes Training, vertraute Decken und Gerüche, Transport in einer IATA-konformen Box sowie natürliche Mittel wie Bachblüten oder spezielle Pheromon-Sprays – immer vorher mit dem Tierarzt absprechen.

09

Tracking Verfolgung

Can I track my pet's journey?
Kann ich die Reise meines Haustiers verfolgen?

Yes, we offer updates at each stage of the journey, so you’re informed and reassured throughout. Some airlines also provide live tracking options, and we’ll help you monitor your pet’s progress.
Ja, wir bieten Updates zu jedem Abschnitt der Reise, damit Sie jederzeit informiert und beruhigt sind. Einige Fluggesellschaften bieten zudem eine Live-Tracking-Option an, und wir unterstützen Sie dabei, den Fortschritt Ihres Tieres zu verfolgen.

10

Layover Zwischenstopp

What happens if my pet needs a layover or rest during a long trip?
Was passiert, wenn mein Tier auf einer langen Reise eine Zwischenlandung oder Ruhepause benötigt?

For long trips, we arrange rest stops or layovers as needed to ensure your pet’s comfort. Our team coordinates with experienced handlers to provide food, water, and exercise breaks to keep your pet happy and relaxed.
Bei langen Reisen organisieren wir bei Bedarf Zwischenstopps oder Pausen, um den Komfort Ihres Tieres zu gewährleisten. Unser Team arbeitet mit erfahrenen Betreuern zusammen, die für Futter, Wasser und Bewegung sorgen, damit sich Ihr Haustier wohlfühlt und entspannt bleibt.

11

Preparation Vorbereitung

How can I prepare my pet for relocation?
Wie kann ich mein Haustier auf den Umzug vorbereiten?

We recommend familiarizing your pet with their travel crate a few weeks before the journey and maintaining a calm, stable routine. We’ll provide specific guidance based on your pet’s needs to help make the experience as stress-free as possible.
Wir empfehlen, Ihr Tier einige Wochen vor der Reise an die Transportbox zu gewöhnen und eine ruhige, gleichbleibende Routine beizubehalten. Wir geben Ihnen gern individuelle Tipps, um die Reise für Ihr Tier so stressfrei wie möglich zu gestalten.

go for it

CONTACT US KONTAKTIEREN SIE UNS

Let's talk about your journey Sprechen wir über Ihre Reise

We’re here to make your pet’s relocation stress-free!
Wir sorgen dafür, dass die Reise Ihres Haustiers stressfrei verläuft!

Have a specific request? Fill out our Contact Form with as many details about your travel plan to get a quote and we’ll get back to you promptly.
Haben Sie besondere Wünsche? Füllen Sie unser Kontaktformular mit allen Details zu Ihrer Reise aus, um ein Angebot zu erhalten. Wir melden uns umgehend bei Ihnen.

For general questions, feel free to reach out to us via email, whatsapp or call, we’re happy to help!
Bei allgemeinen Fragen können Sie uns gerne per E-Mail, WhatsApp oder Telefon kontaktieren – wir helfen Ihnen gerne weiter!

office@aviviacargo.com
+43-676-6663303

Your furry of sprung friend´s journey starts here.
Die Reise Ihres pelzigen oder gefiederten Freundes beginnt hier.

I agree that this data may be stored and processed to contact me. I am aware that I can revoke my consent at any time.*

*Bitte füllen Sie alle erforderlichen Felder aus.
Nachricht wurde erfolgreich gesendet

get in contact

Tel: +43-676-666 3303

E-Mail: office@aviviacargo.com

Adress: Straußengasse 18/10,  1050 Vienna, Austria

©Copyright. All rights reserved.

Information icon

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.